Уличные ребята ломают стереотипы. «Акценты» брейкерской культуры будут расставлены в Архангельске
- Традиция создания подобных перфомансов уже давно существует на западе. Например, в Европе, особенно во Франции последнее время брейкеры все чаще делают подобные постановки. Для России же наш спектакль будет первым. Подготовка часового перфоманса заняла у нас почти год.
- И что это за постановка?
- В некотором роде, главным героем спектакля является танец. Сюжетная канва построена на эволюции музыкальной культуры человечества, которая включает в себя не только эволюцию музыки, но и эволюцию танца. От простейших ударных каменного века до ди-джейского пульта, от музыки там-тамов до мировых хитов, от ритуальных танцев до акробатических трюков.
(Кстати трюки там действительно будут о-го-го – «Топ 9» неоднократный призер многих мировых фестивалей, и жюри всех конкурсов всегда отмечали уникальную технику команды – прим. автора).
- Если с танцем все понятно, то кто писал музыку для вашего спектакля?
- 80% музыки я делал сам. Получилась очень забавная музыкальная подборка, я перешерстил море информации, т.к. нужно было подобрать музыку, которая бы характеризовала тот или иной этап развития человечества. Пришлось переслушать море музыки, чтобы выбрать узнаваемые и наиболее удачные моменты.
- Но получается - это не совсем твоя музыка?
- Хип-хоп изначально плагиатная культура. (Смеется) Конечно, мы могли бы пригласить ди-джеев, которые бы вживую сводили пластинки, или пригласить с собой какой-нибудь живой коллектив. Но тогда автоматически стоимость проекта увеличилась бы, нас и так в команде 8 человек.
- То есть это создает определенные проблемы для гастролей?
- Да у нас эта культура вообще не очень то популярна, в нее не особо вкладывают деньги. Мне кажется, что пока на нашем ТВ существуют такие проекты, как «Фабрика звезд», у нас вообще вряд ли какая молодежная культура сможет развиваться.
- Странно, а я знаю, что вас некоторые называют одной из достопримечательностей Питера. Я думаю, те, кто видел ваши уличные выступления, меня поймут…
- Публика, которая собирается на таких выступлениях, одна из самых благодарных. Именно на них мы отрабатываем новые элементы, смотрим, что нравится, что - нет. Только вот, к сожалению, в этом году танцевать пока не получалось, у нас все лето идет дождь, а танцевать в такую погоду довольно опасно - чревато травмами.
- На какую публику рассчитана постановка, с которой вы приедете в Архангельск?
- Абсолютно на всех: на детей и их родителей, на бабушек и дедушек. Когда мы работали над постановкой этого перфоманса, нам очень хотелось сломать стереотипы, сложившиеся о брейкерах, как об уличных ребятах, которые обтирают штанами пыль в подвалах. Мы хотели показать, что это не только отдельная культура, но и отдельный вид танцевального искусства, который требует больших усилий и подготовки. Кстати, 90% участников нашего коллектива учащиеся институтов культуры Питера, некоторые учатся на спортивных факультетах, но, в любом случае, и тем и другим брей-кданс пригодится.
- То есть занятия брейк-дансом полезны?
- Брейк-данс - это не только крутиться на голове, но и просто умение двигаться. На наших занятиях мы больше учим держать ритм, к тому же, для того, чтобы выполнять какие то трюки, приходится постоянно заниматься и выполнять множество всевозможных упражнений. Многим это было бы, действительно, полезно. А то выйдешь на улицу, смотришь, 90% девушек ходят сутулые, горбатые, ноги иксиком, а всего-то надо научиться держать осанку.
- На ваши занятия много девушек приходит?
- Как ни странно, да. Может, конечно, они и не за танцами совсем ходят. (Смеется). Вообще научиться танцевать может любой. Не припомню точно, кто из великих сказал: если ты умеешь щелкать пальцами в ритм, научишься и танцевать.
- Возвращаясь к вашему спектаклю, не будет ли тяжело неподготовленной публике наблюдать за часовым действом, исполняемым брейкдансерами?
- У нас был забавный случай на премьере спектакля в Питере. На премьеру пришло довольно много дам бальзаковского возраста. А у нас все слова в той музыке, которая звучит в спектакле – на английском языке. Так вот в конце спектакля одна из бабушек с места, которое оказались по соседству с нашими друзьями, восхищалась спектаклем, только заметила один минус – «все бы хорошо, но вот, что там, в песнях, поется непонятно…». (Смеется). А вообще наш спектакль понравился многим модерновым режиссерам, которые тоже присутствовали на питерской премьере, так что надеемся, что эта культура дойдет до Большого театра (Смеется).
Ольга МИГУНОВА
ФОТО Константина БРЕДИСА