Напомним, в клевете журналиста обвинил депутат Госдумы Владимир Крупчак. Поводом для обвинения послужила статья в ноябрьском номере газеты «Правда Северо-Запада» за 2004 год статья «Крупчак кинул Ющенко в пламя предвыборных страстей», подписанная неким Ильей Че. Адвокат Азовского уверен: следствие велось с обвинительным уклоном, суд проигнорировал многие показания свидетелей, лингвистическая экспертиза проведена непрофессионально, а на ряд моментов, - таких, как псевдонимом «Илья Че» подписывались несколько сотрудников редакции, - следователи вообще не обратили внимание. Кроме того, суд не принял во внимание показания свидетелей о том, что большая часть материалов для газеты посылалась на электронный адрес редакции из московского офиса компании «Базовый элемент». Именно так, по словам Азовского и сотрудников «ПСЗ», в верстке ноябрьского номера оказалась статья «Крупчак кинул Ющенко».
Доводы адвоката Мансура Бекарова, озвученные им на суде, читать здесь: http://www.rusnord.ru/2006/1/23833.
Между тем, обвинение требует ужесточения наказания для Азовского. Крупчак, его адвокат и прокурор считают, что год колонии - это слишком мало для журналиста, чтобы «восстановить социальную справедливость и исправить осужденного». На этом же основании суд не пошел на изменение меры пресечения для журналиста.
У защиты есть неопровержимое доказательство того, что Илья Че - это не Илья Азовский. Однако, эксперту - доценту Российского Государственного Педагогического Университета им. А.И.Герцена (Санкт-Петербург) Валерию Анатольевичу Ефремову, который прилетел в Архангельск специально для участия в процессе, - выступить в суде не дали.
Но ИА «RUSNORD» все же удалось поговорить с экспертом и прочитать его заключение. Знаете, - от себя замечу, - оно потрясает!
- Валерий Анатольевич, как Вы оцениваете уровень лингвистической экспертизы, проведенной экспертом Поморского университета Татьяной Сидоровой?
- К сожалению, ни о каком научном, лингвистическом или экспертном уровне данного Т.А.Сидоровой заключения говорить не приходится. Если бы мне принес эту работу студент второго курса филологического факультета, я бы ему и «удовлетворительно» не поставил. В этом экспертном заключении нет ничего, кроме весьма многочисленных цитат из газет, перемежаемых весьма сомнительными и научно бездоказательными (во всяком случае, в том, что касается предмета экспертизы) измышлениями («размышлениями» назвать это трудно).
Показателен уже один тот факт, что в заключении нет ни одной (!) ссылки ни на какую научную работу. Интересно, доцент Сидорова позволяет делать то же самое студентам, которых она обучает? Им также можно сдавать разнообразные квалификационные работы, в которых вообще нет ссылок на источники? Приходится констатировать, что уровень образования в стране стремительно падает.
Далее. Просто смехотворным является список упомянутых в конце документа источников, с опорой на которые, по-видимому, и было проведено это якобы «исследование». В этом списке, состоящем всего из 6 пунктов (надеюсь, это не все, что было прочитано когда-либо Т.А.Сидоровой?), нет ни одного (опять!!) источника, связанного с лингвистической экспертизой: три источника - работы по литературоведению, один - по психолингвистике, один - словарь, да небольшая научная статья. Как говорили древние, sapienti sat (мудрому достаточно).
- Таким образом, можно говорить о том, что уровень самого эксперта вызывает сомнения....
- Насколько мне известно, автор экспертизы - кандидат филологических наук, доцент. Чтобы получить научные степень и звание, необходимо пройти определенное сито экзаменов и защит, отзывов и рецензий, обсуждений и рекомендаций. Я не ставлю под сомнение то, что определено было Ученым советом вуза или ВАК России, но то, что в данном заключении Т.А.Сидорова предстает абсолютным дилетантом, не вызывает никакого сомнения. Более того, мои коллеги, которым я рассказывал о данной экспертизе и приводил ее фрагменты (естественно, не называя никаких имен и фамилий), хватались за головы и ужасались тому, что такой текст мог написать хоть в какой-то степени квалифицированный специалист. К сожалению, мы живем в эпоху поголовного дилетантизма, и экспертиза Т.А.Сидоровой - лишнее доказательство того.
Более того, как плохой студент, не владеющий современной терминологией, Т.А.Сидорова использует в "исследовании" ряд слов и словосочетаний, которые не имеют в лингвистике терминологического значения, не являются общепринятыми, а потому вызывают сомнения не только в целесообразности их употребления, но и в самом существовании понятия, а следовательно, и предмета "исследования". Например, термины «внутренняя форма текста», «неосознанный мотив (чего?)», «скрытый мотив (чего?)», «смысловые частицы». Последний термин особенно трогательно выглядит, потому что отражает пробелы Т.А.Сидоровой в элементарных лингвистических знаниях, которые любой образованный человек получает еще на школьной скамье: частицы по своей лингвистической природе не могут быть терминированы как «смысловые».
- Можно ли говорить о какой - либо точности выводов, сделанных Сидоровой?
- Подчеркну еще раз: они не выдерживают никакой критики, абсолютно голословны и не отражают реального состояния дел.
- Что Вас больше всего поразило (удивило, задело) в данной экспертизе?
- Абсолютное отсутствие совести гражданина и этики ученого у этого якобы эксперта.
- Возможно ли доказать, что автором статьи «Крупчак кинул Ющенко в пекло предвыборных страстей» является Илья Азовский?
- Нет. Практически невозможно определить авторство столь короткого текста, ибо для того, чтобы автор мог реализовать себя в полной степени, необходим довольно протяженный текст. В этой связи можно вспомнить скандал с атрибуцией романа «Тихий Дон»: для истинно научного доказательства авторства М.А.Шолохова Нобелевский комитет вынужден был потратить огромное количество времени, денег и научных сил. И это оказалось нелегко сделать даже в случае со столь протяженным текстом. Что уж говорить о небольшой статье?
В этом, кстати, состоит еще одно нарушение этики ученого и эксперта, допущенное Т.А.Сидоровой: сопоставительный анализ требуется проводить на обширном текстовом материале, а не на 5 статьях, выбранных ею же самой. Как я показываю в собственном заключении, не все из того, что Т.А.Сидорова определяет в качестве специфических черт идиостиля Ильи Азовского, встречается в других его статьях. Следовательно, Т.А.Сидорова, уподобляясь студенту-двоечнику, подбирает под себя те факты, которые могут ей принести пользу, совершенно не обращая внимания на те, которые противоречат ее «концепции» и даже опровергают последнюю. Вообще-то, именно такие действия и называются подтасовкой фактов.
Более того, специфика публицистики вообще, и современной публицистики в частности, как раз в том и заключается, что автор подчас становится неким рупором общественного мнения и максимально редуцирует собственное Я. Можно спорить о степени этичности текстов И.Азовского, о наличии в нем тех или иных сниженных единиц, - но! - такова эпоха, на таком языке говорят не только журналисты г. Архангельска, но и центральных СМИ. Возьмите, например, таких известных и столь разнящихся своими взглядами журналистов, как С. Доренко, А. Караулов, Ю. Латынина, В. Шендерович и многие другие.
Еще раз отмечу: те выводы, к которым приходит Т.А.Сидорова в сем документе («экспертизой» назвать это не поворачивается язык), легко можно применить едва ли не к любому тексту любого современного журналиста.
Беседовала Елена Царькова
Справка:
Валерий Анатольевич Ефремов - кандидат филологических наук, доцент, докторант кафедры русского языка РГПУ им.А.И.Герцена (Санкт-Петербург), председатель Общества ревнителей русского языка (Санкт-Петербург), соведущий программы Радио России-Петербург «Как это по-русски?»
На фото Н.Гернета - И.Азовский, архив