«Мы их дожали», - обрадовались все, кто прочитал новость о том, что турецкий президент Реджеп Эрдоган принёс официальные извинения России за сбитый бомбардировщик и даже собирается выплатить какую-то денежную компенсацию семье погибшего пилота. Ещё бы стоимость самолёта возместить за вычетом металлолома… тоже не три копейки стоит.
Впрочем, кто-то из врагов Отечества стал брюзжать в соцсетях, что и России стоит извиниться за то, что её боевые самолёты нечаянно залетают туда, куда их не просят. Но, если по чесноку, наша вина в том инциденте меньше турецкой. Наш бомбардировщик не рвался в сторону Стамбула, побывав в турецком воздушном пространстве считанные секунды. Так с друзьями не поступают. Могли бы постараться его посадить, как в фильмах показывают, пилот живым бы остался.
Справка: Российский бомбардировщик Су-24 был сбит турецким истребителем F-16C в районе сирийско-турецко
Кто конкретно дожал? С формулировкой «мы» я, кажется, погорячился. Дожимали президента свои же отельеры и рестораторы, в начале курортного сезона почувствовавшие на своём кармане, что такое ссориться с Россией, остаться без её широких душой отдыхающих и с грустью смотреть на прижимистых немцев-англичан. А также фермеры, чья клубника-черешня усыхала под палящими лучами июньского солнца. А производители турецкого ширпотреба, успешно конкурировавшего с китайским на наших непритязательных вещевых рынках? Короче, у Реджепа появилось сразу столько недоброжелателей
Потом, правда, начался процесс недопонимания. Турция не собирается платить компенсацию за сбитый в ноябре 2015 года российский самолет Су-24 - объявляет премьер-министр страны Бинали Йылдырым. Президент только выразил своё сожаление по поводу инцидента. Это, согласитесь, совсем другой коленкор - не «деятельное раскаяние», а типичное восточное словоблудие. По телефону он, может, извинился, но, повесив трубку, похихикал в кулачок над доверчивыми русскими.
А потом вдруг всё свалили на трудности перевода. Типа тюркский язык подразумевает разные трактовки одного и того же слова, всё дело в интонации. Нюансы стал объяснять главный президентский глашатай Дмитрий Песков, заверивший журналистов, что русский перевод соответствует турецкому оригиналу, который, по его словам, содержит и слова сожаления, и извинение. «Слово «извините» на сто процентов соответствует турецкому языку. …В послании есть и слова, связанные с выражением сожаления, и есть слово «извините". Есть и то, и другое». (цитата по ТАСС)
Вы что-нибудь поняли? Вот и я нет. Ясно одно – российская сторона очень хочет верить, что турецкая извинилась по всем правилам. Ей эти взаимные обидки тоже гешефта не приносят. Ну и нам соответственно – «даёшь Анталию!».
И тут же возникают интересные политические аналогии. Практически параллельно с улучшением российско-турецк
Тогда отношения между двумя странами тоже надолго испортились, хотя это было единственное мусульманское государство, которое чуть ли не дружило с еврейским (израильтян запросто можно было встретить на турецких пляжах). И вот Израиль извиняется перед турками и их президентом, а также готов выплатить компенсации за боевиков, убитых при сопротивлении «коммандос», пытавшихся предотвратить демонстративное нарушение морской блокады Газы в 2010 году. Что вызвало неоднозначную реакцию в израильском обществе: там многие не понимают, как можно простить ушаты грязи и лжи, вылитые на их головы за прошедшие шесть лет. А ещё оружие, убивающее израильтян, и попадающее на территорию Сектора Газа явно не без посредничества турецкой стороны. Но ничего, сжали зубы - политика есть политика.
И у аналитиков есть мнение, что в примирении России и Турции определённую роль, если не ведущую, сыграло посредничество израильского премьера Нетаньягу. Не исключаю, что это благодарность России за выплату пенсий израильтянам с двойным гражданством. А сколько стонов стояло по соцсетям – «уехали и до свидания!».
Что касается российско-турецк
Ну, а с нашей стороны… Моё мнение - даже в Кремле стали осознавать, что замещение египетско-турецк
И наш овощной рынок наполнится, потому что ожидаемого роста собственной сельхозпродукции пока не отмечается. Как минимум, она еще только растет, посмеиваясь над тем, как мы бульдозерами утюжим контрабандные польские яблочки. А вот турецким строителям придётся ещё отдохнуть - этот рынок у нас провис и оздоравливаться не собирается.
Только мы помирились с Турцией, на них новая напасть – теракт в аэропорту. Причём, по данным их спецслужб, непосредственным
И тут с комментариями влез Максим Шевченко. Он, де, не верит, что аэропорт имени Ататюрка взрывал ИГИЛ – «им там делать нечего». А кто тогда? Как кто?! Те, кому российско-турецк
Всё-таки свой… чудак опасней любого террориста…
Леонид Черток